Zoë Skoulding

Museum of Disappearing SoundsRemains of a Future CityThe Mirror TradeTeintExperimental CitiesYou Will Live in Your Own Cathedral

About:

Zoë Skoulding is primarily a poet, though her work encompasses sound-based vocal performance, collaboration, translation, literary criticism, editing, and teaching creative writing. Her publications include Teint (Hafan Books, 2016), The Museum of Disappearing Sounds (Seren, 2013),shortlisted for the Ted Hughes Award for New Work in Poetry, Remains of a Future City (Seren, 2008), long-listed for Wales Book of the Year 2009, and The Mirror Trade (Seren, 2004). This Way Under is forthcoming from Seren in 2019. In 2018 she received the Cholmondeley Award from the Society of Authors for her work in poetry.

She is Reader in the School of Languages, Literatures and Linguistics at Bangor University, where she ran the network Poetry in Expanded Translation (funded by the Arts and Humanities Research Council) 2017-2018. Her monograph Experimental Cities: Contemporary Women's Poetry and the City was published by Palgrave Macmillan in 2013.

She was Editor of the international quarterly Poetry Wales 2008-2014 and co-founded the (North) Wales International Poetry Festival in 2012.

Collaborations:

Her collaborative publications include Dark Wires with Ian Davidson (West House Books, 2007) and From Here, with Simonetta Moro (Dusie, 2008). She was a member of the collective Parking Non-Stop, whose CD Species Corridor, combining experimental soundscape with poetry and song, was released on the German label Klangbad in 2008. You Will Live in Your Own Cathedral is a multimedia soundscape, video and poetry performance with Alan Holmes that has been presented across Europe in several languages including Slovak, German, Slovenian, Czech, Greek, Norwegian and Danish. A booklet and CD from the project with Czech and German translation was released by Seren and LAF in 2009. From 2009 to 2011 She directed Metropoetica, a collaborative writing and translation project with Literature Across Frontiers, A 2016 project with the artist Ben Stammers, linking Bangor's hidden river the Adda with the Parisian BièŹvre, can be found at www.bangoradda.org Her work with artist Miranda Whall can be found at www.mirandawhall.space

 

Poetry Collections:

Teint (Hafan, 2017).
hafan books

The Museum of Disappearing Sounds (Seren, 2013).
seren books

Remains of a Future City (Seren, 2008).
seren books
amazon.co.uk

Dark Wires [with Ian Davidson] (West House Books, 2007).
amazon.co.uk

From Here [with Simonetta Moro] (Dusie, 2008).
goodreads.com

The Mirror Trade (Seren, 2004).
gwales.com
amazon.co.uk
amazon.com

Tide Table (Gwasg Pantycelyn, 1998).
gwales.com

 

Other Publications:

The World Speaking Back: To Denise Riley, ed. Zoë Skoulding and Ágnes Lehóczky, (Boiler House Press, 2018).
amazon.co.uk

Experimental Cities: Contemporary Women's Poetry and Urban Space, (Palgrave Macmillan, 2013).
amazon.co.uk

Placing Poetry, ed. Zoë Skoulding and Ian Davidson, (Rodopi, 2013).
amazon.co.uk

Metropoetica - Poetry and urban space: women writing cities [with Ingmāra Balode, Julia Fiedorczuk, Sanna Karlström, Ana Pepelnik, Sigurbjörg Þrastardóttir, Elżbieta Wójcik-Leese] (Seren, 2013).
seren books

Crwydro / Marcheurs Des Bois: A Wales Quebec Ambulation [with Daniel Poulin and Simon Whitehead] (Shoeless 2008).
amazon.co.uk

You Will Live in Your Own Cathedral [trilingual (En/Cz/D) booklet and audio CD with Alan Holmes, Richard Hopewell, Huw Jones, Monika Rinck, Eva Klimentova, Alexandra Buchler] (Seren 2009).
seren books

MetropoeticaIn RealityThe World Speaking BackPologne 1931Placing PoetryFrom HereDark Wires

Poems Online:

shearsman.com
dusie.org
shadowtrain.com

 

Online Recordings:

Soundcloud

Remains of a Future City (excerpts)
reading from Dnevi Poezije in Vina festival, Medana, Slovenia August 2008 [with sound by Alan Holmes and Slovenian translation and reading by Gregor Podlogar]

Nødutgang Festival compilation download
includes Zoë Skoulding reading "Astrolaire" [with sound by Alan Holmes]

 

 

Publications of Zoë Skoulding's poems in translation:

Lyrikline

Polish
Literatura na swiecie Issue 7/8 2009
Cegla 19 2011

Spanish (Cuba)
Amnios Issue 3 2010

Spanish (Mexico)
La Otra Issue 6 2010

French (Luxembourg)
Transkrit 03, March 2011

 

 

Translations by Zoë Skoulding:

In Unfriendly Weather: Four Slovenian Poets
Marjan Strojan, Barbara Pogacnik, Gregor Podlogar and Ana Pepelnik
translated by the authors with Kelly Lennox, Ana Jelnikar, Alasdair MacKinnon, Zoë Skoulding and Stephen Watts.
Lubljana: Lud Literatura, 2011.
Kenyon Review Volume 33 no. 4 2011
From What Does and What Doesn't Come to Pass
Jean Portante, translated from the French by Zoë Skoulding

 

Other Online Resources:

Metropoetica
Metropoetica (YouTube)
Author page at British Council
Staff page at Bangor University
MySpace
Poetry Wales
Seren Books
West House Books
Cultural Snow (review)
Disc Wizards (CD replication service)

 

Music:

Performance:
Parking Non-Stop, Cold Star (PPFNP, 2010).
ppfnp.com
Parking Non-Stop, Species Corridor (Klangbad, 2008).
klangbad.de
parkingnonstop.com
Faust, Faust in Autumn (Dirter, 2007).
dirter.co.uk
faust-pages.com
The Serpents, You Have Just Been Poisoned (Ochre, 1999).
The Serpents, No Mask, No Cloak (Ochre, 1998).
ochre.co.uk

Lyrics:
David Wrench, Blow Winds Blow (Ankst, 1997).
David Wrench, Black Roses (Ankst, 1996).
Rheinallt H. Rowlands, Bukowski (Ankst, 1996).
ankst.co.uk
ankst.net